Sila : Un conte groenlandais sur les changements climatiques

CAD 20.00

Sila : Un conte groenlandais sur les changements climatiques

CAD 20.00

Tulugaq veut partir à la découverte du monde et il veut aller loin. Ça ne lui suffit plus de juste voler au-dessus du terrain de jeu et autour de la maison d'Asiaq. Et même s'il a toujours vécu au Groenland, jamais il n'a vu l'inlandsis. Alors, il décide de mettre le cap sur ce grand désert blanc, même si l'idée l'effraie un peu.

 

Les langues autochtones sont un formidable réservoir d'idées et de concepts qui peuvent aider l'humanité à imaginer des manières durables d'interagir avec le reste du monde vivant, et ainsi trouver une voie pour survivre. Sila, Sedna et nuna témoignent par leur complexité de la richesse et de l'unité des cultures inuites autour du pôle : nuna, la territorialité ; sila, la source de tout mouvement et de tout changement ; Sedna, la mère de la mer, cœur d'une mythologie et d'une cosmogonie incroyablement étendues et adaptées aux temps nouveaux. Ces concepts liés, difficilement traduisibles dans les langues occidentales, ramènent les humains au sein d'un tout où ils n'occupent plus le centre du monde, comme le démontre le présent " conte sur les changements climatiques ", écrit par la Groenlandaise Lana Hansen.

 

Avec une présentation de Daniel Chartier, une postface de Lisa Qiluqqi Koperqualuk et des dessins de Georg Olsen. Traduit en français par Inès Jorgensen.

 

 

Lana Hansen

Presses de l’Université du Québec, 2020

16,5 X 18,5 cm, 120 pages

Édition *
Vous vous êtes abonné avec succès !
Notre système d'achat est limité pour l'instant aux livraisons au Canada et aux Etats-Unis. Nous pouvons encore expédier votre commande si vous nous envoyez un courriel. Veuillez envoyer votre commande de livres et votre adresse postale à [email protected].et nous vous répondrons dans un délai d'un jour ouvrable. Nous vous répondrons dans un délai d'un jour ouvrable.
x